Qualitätssicherung

Insbesondere in unserer Branche ist es wichtig und richtig, Qualitätssicherung zu betreiben. Daher stellen wir von Anfang an sicher, dass das passende Fachübersetzerteam Ihr Dokument bearbeitet.

Nach Fertigstellung der Übersetzung wird Ihr Dokument im Sinne des Vier-Augen-Prinzips von mindestens einem weiteren NEWSPEAK-Mitarbeiter gegengelesen.
Unser besonderer Service zum Abschluss: Bevor Ihr Übersetzungsprojekt in den Druck geht, versandt wird oder zur Präsentation kommt, übernehmen wir gerne für Sie die letzte Durchsicht der Endversion. Damit Sie zu 100% auf der sicheren Seite sind.